Love's Labour's Lost (Arden Shakespeare) Page 6
Act 4 [Scene 1]
running scene 4
Enter the Princess, a Forester [with a bow], her Ladies [Rosaline, Maria and Katherine] and her Lords [Boyet and others]
PRINCESS Was that the king that spurred his horse so hard
Against the steep uprising of the hill?
BOYET I know not, but I think it was not he.
PRINCESS Whoe'er a was, a showed a mounting4 mind.
Well, lords, today we shall have our dispatch5:
On Saturday we will return to France.
Then, forester, my friend, where is the bush
That we must stand and play the murderer in?
FORESTER Hereby, upon the edge of yonder coppice9,
A stand10 where you may make the fairest shoot.
PRINCESS I thank my beauty, I am fair that shoot,
And thereupon thou speak'st the fairest12 shoot.
FORESTER Pardon me, madam, for I meant not so.
PRINCESS What, what? First praise me and again14 say no?
O short-lived pride! Not fair? Alack for woe!
FORESTER Yes, madam, fair.
PRINCESS Nay, never paint17 me now.
Where fair is not, praise cannot mend the brow18.
Here, good my glass19, take this for telling true:
Gives money
Fair payment for foul words is more than due.
FORESTER Nothing but fair is that which you inherit21.
PRINCESS See see, my beauty will be saved by merit22.
O heresy in fair23, fit for these days!
A giving hand, though foul, shall have fair praise24.
Takes a bow
But come, the bow. Now mercy25 goes to kill,
And shooting well is then26 accounted ill.
Thus will I save my credit27 in the shoot:
Not wounding, pity would not let me do't28.
If wounding, then it was to show my skill,
That more for praise than purpose meant to kill.
And out of31 question so it is sometimes,
Glory32 grows guilty of detested crimes,
When for fame's sake, for praise, an outward part33,
We bend to that the working of the heart.
As35 I for praise alone now seek to spill
The poor deer's blood that my heart means no ill36.
BOYET Do not curst wives hold that self-sovereignty37
Only for praise' sake, when they strive to be
Lords o'er their lords?
PRINCESS Only for praise, and praise we may afford
To any lady that subdues a lord.
Enter Clown [Costard, with a letter]
BOYET Here comes a member of the commonwealth42.
COSTARD God dig-you-den43 all! Pray you which is the head lady?
PRINCESS Thou shalt know her, fellow, by the rest that have no heads44.
COSTARD Which is the greatest lady, the highest?
PRINCESS The thickest46 and the tallest.
COSTARD The thickest and the tallest. It is so, truth is truth.
An your waist, mistress, were as slender as my wit,
One o'these maids' girdles for your waist should be fit.
Are not you the chief woman? You are the thickest here.
PRINCESS What's your will, sir? What's your will?
COSTARD I have a letter from Monsieur Berowne to one Lady
Rosaline.
PRINCESS O, thy letter, thy letter! He's a good friend of mine.--
To Rosaline
Stand aside, good bearer.-- Boyet, you can carve55:
Takes the letter and gives it to Boyet
Break up this capon56.
BOYET I am bound to serve.
This letter is mistook: it importeth58 none here.
It is writ to Jaquenetta.
PRINCESS We will read it, I swear.
Break the neck of the wax, and everyone give ear61.
BOYET (Reads) 'By heaven, that thou art fair, is most
infallible63: true that thou art beauteous, truth itself that thou
art lovely. More fairer than fair, beautiful than beauteous,
truer than truth itself, have commiseration65 on thy heroical
vassal. The magnanimous and most illustrate66 King
Cophetua set eye upon the pernicious and indubitate67 beggar
Zenelophon, and he it was that might rightly say, Veni, vidi,68
vici, which to annothanize in the vulgar69, -- O base and
obscure vulgar! -- videlicet, he came, see and overcame70. He
came, one; see, two; overcame, three. Who came? The king.
Why did he come? To see. Why did he see? To overcome. To
whom came he? To the beggar. What saw he? The beggar.
Who overcame he? The beggar. The conclusion is victory. On
whose side? The king. The captive is enriched. On whose
side? The beggar's. The catastrophe76 is a nuptial. On whose
side? The king's. No, on both in one, or one in both. I am the
king, for so stands the comparison: thou the beggar, for so
witnesseth thy lowliness79. Shall I command thy love? I may.
Shall I enforce thy love? I could. Shall I entreat thy love? I
will. What shalt thou exchange for rags? Robes. For tittles81?
Titles. For thyself? Me. Thus expecting thy reply, I profane82 my
lips on thy foot, my eyes on thy picture83, and my heart on thy
every part. Thine, in the dearest design of industry84, Don
Adriano de Armado.
Thus dost thou hear the Nemean lion86 roar
Gainst thee, thou lamb, that standest as his prey.
Submissive fall88 his princely feet before,
And he from forage89 will incline to play.
But if thou strive90, poor soul, what art thou then?
Food for his rage, repasture91 for his den.'
PRINCESS What plume of feathers is he that indited92 this letter?
What vane93? What weathercock? Did you ever hear better?
BOYET I am much deceived but I94 remember the style.
PRINCESS Else your memory is bad, going o'er it erewhile95.
BOYET This Armado is a Spaniard that keeps96 here in court,
A phantasime, a Monarcho97, and one that makes sport
To the prince and his book-mates98.
To Costard
PRINCESS Thou fellow, a word.
Who gave thee this letter?
COSTARD I told you: my lord.
PRINCESS To whom shouldst thou give it?
COSTARD From my lord to my lady.
PRINCESS From which lord to which lady?
COSTARD From my lord Berowne, a good master of mine,
To a lady of France that he called Rosaline.
PRINCESS Thou hast mistaken107 his letter.-- Come, lords, away.--
To Rosaline
Here, sweet, put up this: 'twill be thine108 another day.
Exeunt [all but Boyet, Rosaline, Maria and Costard]
BOYET Who is the shooter109? Who is the shooter?
ROSALINE Shall I teach you to know?
BOYET Ay, my continent111 of beauty.
ROSALINE Why, she that bears the bow.
Finely put off113!
BOYET My lady goes to kill horns114, but if thou marry,
Hang me by the neck, if horns that year miscarry115.
Finely put on116!
ROSALINE Well, then, I am the shooter.
BOYET And who is your deer118?
ROSALINE If we choose by the horns, yourself come not near119.
Finely put on indeed!
MARIA You still wrangle with her, Boyet, and she strikes at121
the brow.
BOYET But she herself is hit lower: have I hit her123 now?
ROSALINE Shall I come upon124 thee with an old saying that was
a man when King Pepin125 of France was a little boy, as
touching the hit it126? br />
BOYET So I may answer thee with one as old, that was a
woman when Queen Guinevere128 of Britain was a little wench,
as touching the hit it.
ROSALINE Thou canst not hit it, hit it, hit it,
Thou canst not hit it, my good man.
BOYET I cannot, cannot, cannot,
An133 I cannot, another can.
Exeunt [Rosaline and Katherine]
COSTARD By my troth, most pleasant: how both did fit it134!
MARIA A mark135 marvellous well shot, for they both did hit it.
BOYET A mark! O, mark but136 that mark! A mark, says my lady.
Let the mark have a prick in't, to mete137 at, if it may be.
MARIA Wide o'th'bow hand! I'faith your hand is out138.
COSTARD Indeed, a must shoot nearer, or he'll ne'er hit the clout139.
BOYET An if my hand be out, then belike your hand is in140.
COSTARD Then will she get the upshoot by cleaving the pin141.
MARIA Come, come, you talk greasily, your lips grow foul.
COSTARD She's too hard for you at pricks, sir. Challenge her to bowl143.
BOYET I fear too much rubbing. Good night, my good owl144.
[Exeunt Boyet and Maria]
COSTARD By my soul, a swain, a most simple clown145!
Lord, Lord, how the ladies and I have put him down!
O my troth, most sweet jests, most incony vulgar147 wit,
When it comes so smoothly off, so obscenely148, as it were, so fit.
Armado o'th't'other side -- O, a most dainty149 man!
To see him walk before a lady and to bear her fan!
To see him kiss his hand, and how most sweetly a will swear!
And his page o't'other side, that handful of wit!
Ah, heavens, it is most pathetical nit153!
Shout within
Sola154, sola!
Exit [Costard, running]
[Act 4 Scene 2]
running scene 4 continues
Enter Dull, Holofernes the pedant, and Nathaniel
NATHANIEL Very reverend sport, truly, and done in the1
testimony2 of a good conscience.
HOLOFERNES The deer was, as you know, sanguis3, in blood, ripe as
a pomewater, who now4 hangeth like a jewel in the ear of
caelo, the sky, the welkin, the heaven, and anon5 falleth like a
crab6 on the face of terra, the soil, the land, the earth.
NATHANIEL Truly, Master Holofernes, the epithets are sweetly
varied, like a scholar at the least8: but, sir, I assure ye, it was a
buck of the first head9.
HOLOFERNES Sir Nathaniel, haud credo10.
DULL 'Twas not a 'auld grey doe', 'twas a pricket11.
HOLOFERNES Most barbarous intimation12! Yet a kind of
insinuation, as it were, in via, in way, of explication, facere13, as
it were, replication14, or rather, ostentare, to show, as it were,
his inclination, after his undressed15, unpolished, uneducated,
unpruned, untrained, or rather, unlettered, or ratherest16
unconfirmed fashion, to insert17 again my haud credo for a
deer.
DULL I said the deer was not a haud credo, 'twas a pricket.
HOLOFERNES Twice-sod simplicity, bis coctus20!
O thou monster Ignorance, how deformed dost thou look!
NATHANIEL Sir, he hath never fed of22 the dainties that are bred in
a book. He hath not eat23 paper, as it were. He hath not drunk
ink. His intellect is not replenished, he is only an animal,
only sensible25 in the duller parts.
And such barren plants are set before us that we thankful should be,
Which we of taste and feeling are, for those parts that do fructify27 in us more than he.
For as it would ill become me to be vain, indiscreet, or a fool,
So were there a patch set on learning29, to see him in a school.
But omne bene, say I, being of an old father's mind30,
Many can brook31 the weather that love not the wind.
DULL You two are bookmen: can you tell by your wit
What was a month old at Cain's birth33 that's not five weeks old as yet?
HOLOFERNES Dictynna, goodman34 Dull. Dictynna, goodman Dull.
DULL What is dictima?
NATHANIEL A title to Phoebe, to Luna36, to the moon.
HOLOFERNES The moon was a month old when Adam was no more37,
And raught not to five weeks when he came to fivescore38.
Th'allusion holds in the exchange39.
DULL 'Tis true indeed: the collusion40 holds in
the exchange.
HOLOFERNES God comfort thy capacity41! I say, th'allusion holds in the exchange.
DULL And I say, the pollution43 holds in the exchange, for
the moon is never but a month old: and I say beside that,
'twas a pricket that the princess killed.
HOLOFERNES Sir Nathaniel, will you hear an extemporal46 epitaph
on the death of the deer? And, to humour the ignorant,
called I the deer the princess killed a pricket.
NATHANIEL Perge49, good Master Holofernes, perge, so it shall
please you to abrogate scurrility50.
HOLOFERNES I will something affect the letter, for it argues facility51.
The preyful princess pierced and pricked a pretty pleasing pricket52,
Some say a sore, but not a sore, till now made sore with shooting53.
The dogs did yell, put 'L' to sore, then sorrel jumps from thicket.54
Or pricket sore, or else sorrel, the people fall a-hooting55.
If sore be sore, then L to sore makes fifty sores o'56sorrel.
Of one sore I an hundred make by adding but one more 'L'57.
NATHANIEL A rare talent.
Aside
DULL If a talent be a claw, look how he claws59 him
with a talent.
HOLOFERNES This is a gift that I have, simple, simple: a foolish61
extravagant spirit, full of forms, figures62, shapes, objects,
ideas, apprehensions, motions, revolutions. These are begot63
in the ventricle of memory, nourished in the womb of pia64
mater, and delivered upon the mellowing of occasion65. But
the gift is good in those in whom it is acute, and I am
thankful for it.
NATHANIEL Sir, I praise the Lord for you; and so may my
parishioners, for their sons are well tutored by you, and their
daughters profit very greatly under you70. You are a good
member of the commonwealth.
HOLOFERNES Mehercle, if their sons be ingenious, they shall want72
no instruction. If their daughters be capable, I will put it to73
them. But vir sapit qui pauca loquitur. A soul feminine73
saluteth us.
Enter Jaquenetta and the Clown [Costard]
JAQUENETTA God give you good morrow, Master Person76.
NATHANIEL Master Person, quasi77 pierce-one? And if one should
be pierced, which is the one?
COSTARD Marry, Master Schoolmaster, he that is likest79 to a
hogshead80.
HOLOFERNES Of piercing a hogshead! A good lustre of conceit81 in
a turf of earth82, fire enough for a flint, pearl enough for a
swine: 'tis pretty, it is well.
JAQUENETTA Good Master Parson, be so good as read
Gives letter to Holofernes
me this letter. It was given me by Costard, and
sent me from Don Armado. I beseech you read it.
HOLOFERNES Fauste, precor gelida quando pecus omne sub umbra
ruminat,88 -- and so forth. Ah, good old Mantuan, I may speak
of thee as the traveller doth of Venice:
Venetia, Venetia,90
Chi non ti vede non t
i pretia.
Old Mantuan, old Mantuan! Who understandeth thee not,
Sings
loves thee not? Ut, re, sol, la, mi, fa.93
Under pardon94, sir, what are the contents? Or rather, as
Horace95 says in his-- What, my soul, verses?
NATHANIEL Ay, sir, and very learned.
HOLOFERNES Let me hear a staff, a stanza, a verse. Lege,97
domine.
Reads
NATHANIEL 'If love make me forsworn, how shall I swear to love?
Ah, never faith could hold, if not to beauty vowed.
Though to myself forsworn, to thee I'll faithful prove.
Those thoughts to me were oaks, to thee like osiers102 bowed.
Study his bias leaves and makes his book103 thine eyes,
Where all those pleasures live that art104 would comprehend.
If knowledge be the mark105, to know thee shall suffice:
Well learned is that tongue that well can thee commend,
All ignorant that soul that sees thee without wonder,
Which is to me some praise that I thy parts108 admire.
Thy eye Jove109's lightning bears, thy voice his dreadful thunder,
Which not to anger bent110, is music and sweet fire.
Celestial as thou art, O, pardon, love, this wrong,
That sings heaven's praise with such an earthly tongue.'
Takes the letter
HOLOFERNES You find not the apostrophus113, and so
miss the accent. Let me supervise the canzonet114. Here are
only numbers ratified115, but for the elegancy, facility, and
golden cadence of poesy, caret. Ovidius Naso116 was the man:
and why indeed 'Naso', but for smelling out the odoriferous117
flowers of fancy, the jerks of invention? Imitari118 is nothing: so
doth the hound his master, the ape his keeper, the tired horse
his rider. But, damosella120 virgin, was this directed to you?
JAQUENETTA Ay, sir, from one Monsieur Berowne, one of the
strange122 queen's lords.
HOLOFERNES I will overglance the superscript123: 'To the snow—
white hand of the most beauteous Lady Rosaline.' I will look
again on the intellect of the letter, for the nomination125 of the
party writing to the person written unto: 'Your ladyship's in
all desired employment127, Berowne.'
NATHANIEL Sir Holofernes, this Berowne is one of the votaries
with the king; and here he hath framed a letter to a sequent129
of the stranger queen's, which accidentally, or by the way of130
progression, hath miscarried. Trip and go131, my sweet, deliver
this paper into the hand of the king: it may concern much132.
Stay not thy compliment: I forgive thy duty133, adieu.
JAQUENETTA Good Costard, go with me. Sir, God save your life.
COSTARD Have with thee135, my girl.
Exit [Costard with Jaquenetta]
NATHANIEL Sir, you have done this in the fear of God, very
religiously: and as a certain father137 saith--
HOLOFERNES Sir tell me not of the father, I do fear colourable138